Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Spéléo Corbières Minervois
Spéléo Corbières Minervois
  • Ce blog est un outil de communication et d'expression destiné aux membres et amis du Spéléo Corbières Minervois. Il contribue à rendre compte de nos sorties, à partager des émotions, à exprimer des sentiments et à coordonner les explorations.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives
18 février 2007

En attendant le beau temps...

A rester chez soi par temps de pluie, autant en profiter pour élever le niveau culturel du club… Je vous propose le résultat de quelques recherches sur le thème : «

la Conda, c’est quoi ? »

D’abord, il y a pas mal de noms de la même famille, variant suivant les zones géographiques : Condamine, mais aussi Colomines (Cantal et Tarn), Condaminas (24), Condamin (69, 42) avec des diminutifs : Condaminat (19, 17), Condaminet (77, 89). On a aussi Condémine, Contamine, Conderine (Béarn) et, surprise surprise, Condom !

Alors c’est quoi ?

Ca viendrait du latin condamina = terre appartenant au seigneur féodal, droit de copropriété (un rapport avec la convention des Soulanes ?). Le condominium est une terre que le seigneur n’a pas attribuée à un particulier.

Donc c’est une toponymie qui se réfère avant tout au statut des lieux par rapport à la propriété foncière. Comme logiquement le seigneur se garde la propriété des bonnes terres, la condamine en est devenue le synonyme. Ainsi pouvons nous énoncer sentencieusement : « rumpere terram ad faciendas condaminas » (labourer pour faire des condamines).

En guise de labourage, on préfère le gamatage, quant à la bonne terre, c’est loin en dessous qu’on espère se glisser !

Publicité
Publicité
Commentaires
G
Un jour j'ai entendu des gens dire que le SCM était un club d'intellos. La preuve en est faite, pour le plus grand bonheur de ses membres. Ah la culture !
Répondre
S
Quelques précisions sur ces termes.<br /> Comme le dit effectivement Guston, les québécois ont gardé le sens premier de cette expression latine qui signifie "copropriété".<br /> Pour préciser les propos de Marie, disons que les condamines désignent des champs francs de redevance seigneuriale, donc laissés aux paysans sans rien demander en retour.<br /> La condamine peut aussi désigner des terrains voisins d'un village, des pâturages dont l'origine vient certainement de cet usage.<br /> Dans le même genre, avec des cavités, on peut citer les Cazals qui vient bien sur du mot "maison" et par extension du "domaine" et qui s'appliquait au XII° siècle à des terres agricoles tenus par des serfs qui s'y trouvaient à titre héréditaire avec leur famille mais qui ne pouvaient pas quitter leur tenure sans l'autorisation du seigneur. Un régime moins souple que la condamine donc, on se demande bien où ils auraient pu partir !
Répondre
G
précision de vocabulaire au quèbec un "condominium" est un appartement dans un immeuble en copropriété sans gamatage ni spéléo...<br /> avec l'accent québecois en prime
Répondre
Publicité